董逃董逃董卓逃_董逃歌翻譯賞析及鑒賞

時間:2019-07-19 文學賞析 點擊:

【www.techzole.com--文學賞析】

  董逃歌

  魏晉:佚名

  承樂世,董逃;

  趁著太平樂世,董逃;

  承世樂:承受一世的快樂,指董卓盡情享樂。董逃:原是樂曲中的襯音,故每唱一句,必唱一句“董逃”或“董桃”,最初并無實義。后出董卓,民眾憎惡,無實義的“董桃”,便暗喻“董卓必敗而逃”。

  游四郭,董逃。

  多多游游四郊,董逃。

  游四郭:指董卓在京都洛阻城里城外游玩。郭,外城。

  蒙天恩,董逃;

  承蒙皇天恩寵,董逃;

  蒙天恩:承蒙天子的厚恩。

  帶金紫,董逃。

  金印紫綬戴牢,董逃。

  帶金紫:指董卓穿著金蟒紫袍(皇帝的服裝)。以上四句寫董卓顯赫一時,縱情享樂。

  行謝恩,董逃;

  一邊拜謝恩德,董逃;

  行謝恩:即將辭去天子的厚恩,指董卓遭到關東諸侯的聲討而焚燒洛陽準備逃往長安。

  整車騎(jì),董逃。

  整頓車馬上道,董逃。

  整車騎:整治車駕。

  垂欲發,董逃;

  剛剛準備出發,董逃;

  垂欲發:即將出發。指從洛陽出發逃往長安。垂,即將。

  與中辭,董逃。

  又回宮中辭行,董逃。

  與中辭:與城內辭別。中,指洛陽城內。

  出西門,董逃;

  車馬走出西門,董逃;

  出西門:指往西面逃跑(長安在洛陽之西)。

  瞻(zhān)宮殿,董逃。

  不停瞻望皇宮,董逃。

  瞻宮殿:指回顧朝廷的宮殿。

  望京城,董逃;

  遠遠眺望京城,董逃;

  京城:指京都洛陽。

  日夜絕,董逃。

  日夜所剩無幾,董逃,

  絕:指食物斷絕。

  心摧傷,董逃。

  無比傷悲心碎,董逃。

  心摧傷:心肝被摧折一樣傷心、難受。

  這是一首諷刺東漢來年權臣董卓的民謠。

  起首兩句“承樂世”,“游四郭”,寫董卓生於承平安樂的時代,由此他能夠飛黃騰達,悠游四郭,而無所顧忌。暗指董卓擁有重兵,所以沒有顧忌。接下去“蒙天恩”,“帶金紫”兩句,指董卓由于得到了皇帝的恩寵與信任,所以能夠佩帶金印紫綬、富貴顯達。下面兩句“行謝恩”、“整車騎”,主要寫董卓曾以罪被人免職,但是皇帝很快赦免了他,并授予他前將軍,并州牧,又遷太尉領前將軍事,加節傳斧鉞虎賁,更封郿侯,車馬成群結隊,顯赫一世,耀武揚威。同時也蘊寓董卓挾獻帝西遷長安時,車馬浩浩蕩蕩的意思。前六句是此詩的第一層,主要寫董卓的發跡和顯赫,也含有對漢桓帝、靈帝、獻帝信任奸佞董卓的諷刺與揭露。

  詩的后七句為第二層?!按褂l”,“與中辭”,寫董卓由于被袁紹、孫堅討伐,決定遷都長安,拋棄了東漢都城洛陽。以下五句“出西門"、“瞻宮殿"、“望京城"、“日夜絕’’、“心摧傷”則主要寫洛陽人民被董卓虜掠往長安的憂苦心情?!逗鬂h書·董卓列傳》載:“于是盡徒洛陽人數百萬口于長安,步騎驅蹙、更相蹈藉,饑餓寇掠,積尸盈路。卓自屯留連圭苑中,惡燒宮廟、官府、居家,二百里內無復孑遺。又使呂布發諸帝陵及公卿以下冢墓,收其珍?!边@一層說京城百姓即將辭別洛陽,被驅趕到長安去,心思沉重。出了西門,回望洛陽的官殿城苑,已經廢毀不堪,到處殘垣斷壁,墻頹宮傾,人煙盡絕,一片荒涼凄慘的景象。人們沒日沒夜被驅趕著行路,心里極度的悲傷。最后一句“心摧傷”,如按照《漢書·五行志》所說,似乎應指人們對董卓終被滅族下場的悲傷,其實不然。因為“董逃歌”主要是諷刺董卓從洛陽逃到長安這件事的,且董卓活著時,就因發現了這首歌謠而被牽連受害的有千數人,董卓還曾將“董逃”二字改為“董安”,說明董卓在世時,此歌已廣泛流傳。且京都人們對董卓早已深惡痛絕,對他的死自是拍手稱快的,絕不會感到悲傷。所以這是從洛陽被遷到長安的人們,在路上遭受驅趕和搶掠、顛沛饑餓,在死亡線上掙扎的悲愴哀歌。

熱門標簽: 董逃董逃人莫喜 董淘淘 東逃西竄
《董逃董逃董卓逃_董逃歌翻譯賞析及鑒賞.doc》
將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:

文檔為doc格式

文章下載

《董逃董逃董卓逃_董逃歌翻譯賞析及鑒賞.doc》

VIP請直接點擊按鈕下載本文的Word文檔下載到電腦,請使用最新版的WORD和WPS軟件打開,如發現文檔不全可以聯系客服申請處理。

文檔下載
VIP免費下載文檔